Si vous avez besoin d’une aide linguistique lorsque vous appelez un organisme gouvernemental, demandez un interprète.
Les organismes gouvernementaux sont tenus d’assurer que leurs services sont accessibles à tous, notamment en mettant gratuitement des interprètes professionnels à la disposition du public.
Obtenir un interprète
- Appelez l’organisme gouvernemental.
- Demandez un interprète et indiquez votre langue à la personne qui vous répond. Vous devrez faire votre demande en anglais. Il faut donc que vous vous entraîniez à prononcer le mot « interpreter » (i-n-teur-pré-teur) et le nom de votre langue en anglais (Frènch) avant de passer votre appel.
- Il vous sera demandé de patienter. Restez en ligne, ne raccrochez surtout pas.
- Si un interprète est disponible, il se joindra à la conversation pour vous aider. Pour certaines langues, les organismes gouvernementaux doivent parfois réserver l’interprète à l’avance.
Si vous avez besoin d’un interprète pour une réunion en personne ou en vidéoconférence, envoyez un e-mail à l’organisme au préalable pour vous assurer qu’un interprète sera présent.
De nombreux organismes gouvernementaux et conseils municipaux sont en mesure d’offrir un service d’interprétariat. Ils sont répertoriés à la page suivante : www.mbie.govt.nz/language-assistance-services/participating-agencies
Pour toute question ou problème concernant l’accès au service d’interprétariat du gouvernement, envoyez un e-mail à
info@ethniccommunities.govt.nz.
Télécharger ces informations
Aide linguistique lors de la communication avec les services gouvernementaux | Language support when calling government services