Document Name | Language | Description | Topic | Agency | Format | Audience |
---|---|---|---|---|---|---|
Pag-access sa mga serbisyo ng interpreter kapag tumatawag sa mga ahensya ng pamahalaan Accessing interpreting services when calling government agencies | Tagalog |
Kung gusto mong tawagan ang isang ahensya ng pamahalaan sa New Zealand, pero kailangan mo ng suporta sa wika, maaari kang humiling ng interpreter nang libre. Sa senaryong ito, idadaan ka namin sa isang halimbawa ng pagtawag sa telepono sa Healthline para ipakita sa iyo kung paano ang proseso. If you want to call a government agency in New Zealand, but you need language support, you can request an interpreter for free. In this scenario, we take you through an example phone call to Healthline to show you how the process works. |
Language | Ministry for Ethnic Communities (MEC) | eLearning | Community |
Mga boarding house Boarding houses | Tagalog |
May iba't ibang mga tuntunin para sa mga pangungupahan sa boarding house kumpara sa mga istandard na pangungupahan. There are different rules for boarding house rentals compared to general rentals. |
Housing | Ministry of Business, Innovation and Employment (MBIE) | HTML | Community |
Mga pamantayan para sa mga boarding house at malulusog na bahay Boarding Houses and healthy homes standards | Tagalog |
Ikaw ba ay may-ari ng boarding house o nangungupahan? Narito ang ilang nangungunang mga mungkahi Are you a boarding house landlord or tenant? Here are some tips |
Housing | Ministry of Business, Innovation and Employment (MBIE) | HTML | Community |
Mga case study mula sa New Zealand Security Intelligence Service Case studies from New Zealand Security Intelligence Service | Tagalog |
Ang mga case study na ito (madetalyeng pag-aaral ng partikular na kaso) ay mula sa New Zealand’s Security Threat Environment | New Zealand Security Intelligence Service. These case studies are from New Zealand’s Security Threat Environment | New Zealand Security Intelligence Service. |
Foreign interference | Ministry for Ethnic Communities (MEC) | HTML | Community |
Mga reklamo tungkol sa mga ahensya ng gobyerno Complaints about government agencies | Tagalog |
Kung sa palagay mo ay hindi ka trinato ng patas ng isang ahensya ng gobyerno, maaari kang magreklamo sa Ombudsman. If you think you haven’t been treated fairly by a government agency you can complain to the Ombudsman. |
Parliament | Ombudsman | Community | |
Diyabetis Diabetes | Tagalog |
Ang diyabetis ay isang kalagayang pangkalusugan na kung hindi makokontrol, ay maaaring magresulta sa malaking pinsala sa maraming bahagi ng iyong katawan. Diabetes is a health condition that if, not controlled, can result in significant damage to many parts of your body. |
Health | Ministry for Ethnic Communities (MEC) | Video | Community |
Pagmamaneho sa Aotearoa New Zealand Driving in Aotearoa New Zealand | Tagalog |
Tinitiyak ng NZ Police na sumusunod ang lahat sa mga tuntunin sa kalsada at nananatiling ligtas. May itinayong mga speed camera sa buong bansa. Kung lalabag ka sa mga tuntunin ng kalsada o magsasanhi ng pagkabangga, maaari kang multahan o makasuhan. The NZ Police make sure everyone follows the road rules and stays safe. There are also speed cameras set up all over the country. If you break the road rules or cause a crash, you could be fined or prosecuted. |
Transport | New Zealand Transport Agency (NZTA) | Community | |
Mga halimbawa ng pakikialam ng dayuhan Examples of foreign interference | Tagalog |
Narito ang ilang mga halimbawa ng pakikialam ng dayuhan na naranasan ng mga Etnikong Komunidad. Ang mga halimbawang ito ay batay sa mga karanasan ng mga Etnikong Komunidad na kanilang ibinahagi sa Ministri para sa mga Etnikong Komunidad. Here are some examples of foreign interference experienced by Ethnic Communities. These examples are based on experiences Ethnic Communities have shared with the Ministry for Ethnic Communities. |
Foreign interference | Ministry for Ethnic Communities (MEC) | HTML | Community |
Mga tip sa kaligtasan ng pagkain para sa pagbebenta nito sa mga kaganapan Food saftey tips for selling food at events | Tagalog |
Upang ligtas na maghanda, magbiyahe, mag-display at magbenta ng pagkain sa mga paminsan-minsang kaganapan (tulad ng mga gala sa paaralan, food fair, festival at iba pa). To safely prepare, transport, display and sell food at occasional events (such as school galas, food fairs, festivals etc.). |
Health | Queenstown Lakes DIstrict Council | Business | |
Pakikialam ng dayuhan sa New Zealand Foreign interference in New Zealand | Tagalog |
Ang pakikialam ng dayuhan ay kapag ang mga dayuhang estado ay nagtatangkang makialam sa New Zealand sa pagkamit ng sarili nitong mga mithiin. Paano nangyayari ang pakikialam ng dayuhan sa mga Etnikong Komunidad? Foreign interference is when foreign states try to interfere with New Zealand to achieve their own goals. How can foreign interference happen to Ethnic Communities? |
Foreign interference | Ministry for Ethnic Communities (MEC) | HTML | Community |